Простое предложение считается осложненным в тех случаях, если в его составе имеются:
      1) однородные члены предложения;
      2) обособленные члены предложения;
      3) вводные и вставные конструкции;
      4) обращения.

 Понятие об однородных членах предложения

      Однородными называются члены предложения, отвечающие на один и тот же вопрос, относящиеся к одному и тому же члену предложения и выполняющие одинаковую синтаксическую функцию (т. е. занимающие позицию одного члена предложения).
      Однородными могут быть все члены предложения: подлежащие, сказуемые, определения, дополнения, обстоятельства. Например: Сосны, березы, лиственницы мелькают по сторонам (Песков); Десятки шустрых синиц слетались на стол и склевывали крошки (Паустовский); Люди ближних сел несли на базар овощи, хлеб, птицу, фрукты, мед (Фадеев); Побывали они и (Набоков).
      Однородные члены предложения обычно выражаются словами одной части речи, но могут быть выражены и словами разных частей речи. Например: Я люблю идти в лесу (Пришвин); Я бродяга и страстно люблю жизнь (Паустовский).
      В грамматическом объединении однородных членов участвуют перечислительная интонация и сочинительные союзы:
      а) соединительные: и; да в значении и; ни ..., ни; как ..., так и; не только ..., но и; тоже; также;
      б) противительные: а; но; да в значении но; зато; однако;
      в) разделительные: или; либо; то ..., то; не то ..., не то; то ли ..., то ли.

Примечание. Не являются однородными членами повторяющиеся в предложении слова, используемые для большей выразительности и представляющие собой один член предложения. Например: Зимы ждала, ждала природа (Пушкин).

      При однородных членах могут быть обобщающие слова, значение которых как бы охватывает весь ряд однородных членов. Обобщающие слова могут стоять или перед однородными членами, или после них. Например: Вдруг все ожило: и леса, и пруды, и степи. Затуманенный лес, озеро, небо — все было серое.

Однородные и неоднородные определения

      Однородные определения характеризуют предмет с одной стороны (по цвету, форме, размеру) или создают целостную картину о предмете. Однородные определения соединены между собой сочинительной связью; они равно непосредственно относятся к определяемому существительному и произносятся с перечислительной интонацией. Между однородными определениями обычно можно вставить союз и.
      По мшистым, топким берегам чернели избы здесь и там (Пушкин).

      Неоднородные определения характеризуют предмет с разных сторон. При этом непосредственно к определяемому слову относится только ближайшее определение, а другое относится к сочетанию определяемого существительного с первым определением. Между неоднородными определениями нет сочинительной связи, они произносятся без перечислительной интонации и не допускают вставки союза и. Как правило, неоднородные определения выражены прилагательными разных разрядов (например, качественным и относительным).
      Был жаркий августовский день.

 Употребление однородных членов предложения

      Иногда в устной и письменной речи могут возникать трудности при построении предложений с однородными членами. Чтобы избежать речевых ошибок, следует обратить внимание на некоторые закономерности использования в предложении однородных членов.
      ЗАПОМНИТЕ:
      1) нельзя сочетать в качестве однородных членов родовые и видовые понятия. Например: В гастрономическом отделе имеется большой выбор пирожных, кондитерских изделий и вин (пирожное — кондитерское изделие);
      2) не следует соединять в качестве однородных членов далекие или несопоставимые понятия. Например: Я люблю шоколад и блондинов. Однако в художественной литературе такие сочетания используются для создания комического эффекта: Лев Саввич Турманов, дюжинный обыватель, имеющий капиталец, молодую жену и солидную плешь, как-то играл у приятеля в винт (Чехов);
      3) при сочетании однородных членов необходимо учитывать лексическую сочетаемость слов. Например: В ходе обсуждения вопроса был внесен ряд предложений и замечаний (лексическая сочетаемость второго однородного члена нарушена — замечания нельзя внести, но можно сделать).

 Знаки препинания в предложениях с однородными членами

Употребление запятой

Запятая ставится

Запятая не ставится

Если между однородными членами нет союзов:
Все проснулось, запело, зашумело, заговорило.
Если между однородными членами есть повторяющиеся союзы
и ..., и; да ..., да; ни ..., ни;
то ..., то; либо ..., либо
и др.:
Легкий ветерок то просыпался, то утихал; За дождем не видно было ни моря, ни неба; Татьяна верила преданьям простонародной старины, и снам, и карточным гаданьям, и предсказаниям луны.
Если между однородными членами есть союзы а, но, да (=но):
Туман расходился, но еще закрывал вершины леса; Мал золотник, да дорог.
Если между однородными членами есть двойные союзы не только ..., но и; как ..., так и;
не столько ..., сколько
:
Эта тропа считается тяжелой как для лошадей, так и для пешеходов.

Между однородными членами, соединенными одиночными союзами и, да (=и), или, либо:
Однажды Лебедь, Рак да Щука везти с поклажей воз взялись.
Внутри групп однородных членов, соединенных попарно:
Они сошлись. Вода и камень, стихи и проза,
лед и пламень не столь различны меж собой.
В цельных выражениях и то и се, ни то ни се, ни рыба ни мясо и др.: Иван Никифорович был ни жив ни мертв.

      ЗАПОМНИТЕ: запятая не ставится между неоднородными определениями, которые характеризуют предмет с разных сторон и которые нельзя соединить союзом и. Например: яркое летнее солнце, длинный товарный поезд.

Употребление тире и двоеточия в предложениях с обобщающим словом и однородными членами

      В предложениях с однородными членами и обобщающим словом выбор знаков препинания (тире или двоеточия) определяется позицией обобщающего слова.
      Двоеточие ставится:
      После обобщающего слова перед однородными членами: Мне нравились его черты: мечтам невольная преданность, неподражательная странность и резкий, охлажденный ум (Пушкин).

Примечание. Если после обобщающего слова стоят слова как-то, а именно, например, то они отделяются запятой, а двоеточие ставится после них: В коробке хранились елочные украшения, а именно: шары, бумажные фонарики, блестящая мишура.

      Сравните: [: О, О, О].
                        [, а именно: О, О, О].
      Тире ставится:
      После однородных членов перед обобщающим словом: В траве, в кустах дикого шиповника, в виноградниках и на деревьях — всюду заливались цикады (Куприн).

Примечание. Если после однородных членов перед обобщающим словом стоит вводное слово (словом, одним словом и т. п.), то тире ставится перед ним: Деревья, цветы, птицы — словом, все живое радовалось солнцу.

      После однородных членов, если перед ними есть обобщающее слово, а предложение не закончено: Все это: и пруд, и ивы, и запах хлеба — напомнило ему детство.
      Сравните: [О, О, О — ].
                        [О, О, О — словом, ].
                        [: O, O, O — ...].

Понятие об обособленных членах предложения. Виды обособленных членов

      Обособление — это смысловое и интонационное выделение второстепенных членов предложения для придания им большей самостоятельности в сравнении с остальными членами предложения. Поэтому обособленными членами предложения являются члены предложения, выделенные по смыслу с помощью интонации. На письме они выделяются чаще всего запятыми.
      Обособленными могут быть любые второстепенные члены предложения: определения, приложения, обстоятельства, дополнения.
      Обособленные определения выражаются причастными оборотами, одиночными и однородными причастиями и прилагательными, а также оборотами, состоящими из прилагательных или существительных с зависимыми словами. Например: Книги, прочитанные в детстве, помнятся всю жизнь; А лес, молчаливый, темный, тянулся на много верст вокруг (Бунин); Я прожил жизнь, полную неожиданностей (Паустовский); Коля, в своей новой курточке с золотыми пуговками, был героем дня (Тургенев).
      Обособленные обстоятельства могут выражаться деепричастными оборотами, одиночными деепричастиями, а также существительными с предлогами несмотря на, согласно, благодаря, вопреки, по причине и др. Например: Крупные капли дождя разбивались о землю, превращаясь в пыль и мельчайшие брызги (Солоухин); Несмотря на погоду, мы решили выступать (Обручев).
      Обособленные дополнения чаще всего выражаются существительными с предлогами кроме, помимо, сверх, за исключением, включая и др.1 Например: Кроме диких птиц и зверей, около монастыря не показывалась ни одна душа (Чехов).
      Все обособленные члены предложения могут быть выражены также сравнительными оборотами с союзами как, как будто, будто, словно и др. Например: По сухим сосновым борам идешь, как по глубокому дорогому ковру; Комната была залита ровным светом, будто от керосиновой лампы (Паустовский).
      Все обособленные члены делятся на две группы: обособленные члены со значением добавочного сказуемого и обособленные члены со значением уточнения.
      I. Значение добавочного сказуемого могут иметь обособленные определения, приложения и обстоятельства. Эти члены предложения легко заменить сказуемым. Сравните: 1) Море, утихшее за ночь, сейчас еле плескалось в скалах. — Море утихло за ночь и сейчас еле плескалось в скалах; 2) Отличный механик, он легко устранил неисправность в моторе. — Он легко устранил неисправность в моторе, так как был отличным механиком; 3) Проехав несколько станций без остановки, электричка остановилась только в Люберцах. — Электричка проехала несколько станций без остановки и остановилась только в Люберцах.
      II. Значение уточнения могут иметь различные обособленные члены предложения, которые конкретизируют предшествующие уточняемые члены. Например: С юга, со степного гребня, набегом шел теплый и мокрый снег; Разметнов на вторые сутки, к вечеру, прибежал к Давыдову (Шолохов). В этих предложениях конкретизируются обстоятельства места и времени (наиболее распространенные случаи).

Употребление деепричастных оборотов

      Деепричастный оборот — это деепричастие с зависимыми словами. Например: Дождь лил, ровно и однообразно шумя по траве и деревьям (Пушкин).
      ЗАПОМНИТЕ:
      1) обязательным условием употребления деепричастного оборота является то, что два действия, одно из которых выражено глаголом-сказуемым, а другое — деепричастием, должны осуществляться одним и тем же лицом (или относиться к одному лицу). Например: Прочитав рукопись вторично, я понял, что она нуждается в серьезной доработке;
      2) допустимым является употребление деепричастного оборота в безличном предложении при инфинитиве. В таких предложениях нет ни грамматического, ни логического подлежащего. Например: Редактируя рукопись, необходимо учитывать авторский стиль.
      Нарушение этих правил воспринимается как грубая речевая (грамматическая) ошибка.
      Не соответствует норме употребление деепричастного оборота в следующих случаях:
      — если действие, выраженное сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относятся к разным лицам.
      Неправильный вариант: Возвращаясь домой, меня застиг дождь.
      Исправленный вариант: Когда я возвращался домой, меня застиг дождь.
      Или: Возвращаясь домой, я был застигнут дождем;
      — если в безличном предложении имеется логическое подлежащее (предмет мысли), выраженное косвенным падежом существительного или местоимения, и нет инфинитива.
      Неправильный вариант: Подходя к лесу, мне стало холодно.
      Исправленный вариант: Когда я подходил к лесу, мне стало холодно;
      — если предложение представляет собой пассивную конструкцию. В этом случае субъект действия пассивной конструкции не совпадает с субъектом действия, обозначенного деепричастием.
      Неправильный вариант: Пролежав два года, документы наконец были востребованы.
      Исправленный вариант: Пролежавшие два года документы наконец были востребованы.

Знаки препинания в предложениях с обособленными членами

      Обособленные члены на письме обычно выделяются запятыми, реже — тире.

Обособление определений

      Определение обособляется в следующих случаях:
      — если относится к личному местоимению: Утомленный долгой речью, я закрыл глаза и заснул; А он, мятежный, просит бури, как будто в бурях есть покой (Лермонтов);
      — если выражено причастием или прилагательным с зависимыми словами и стоит после определяемого слова: И деревья, освещенные холодным огнем молний, казались живыми и простирали к людям, уходившим из плена тьмы, корявые, длинные руки (Горький);
      — если выражено сочетанием определений, стоящих после определяемого слова: Потом пришла весна, яркая, солнечная (Горький);
      — если отделено от определяемого слова рядом других слов: Залитые солнцем, стлались за рекой гречаные и пшеничные нивы (Шолохов).
      Определение не обособляется:
      — если выражено причастным оборотом, стоящим перед определяемым словом.
      Сравните: Шум моря, доносившийся снизу, вызывал тревогу. — Доносившийся снизу шум моря вызывал тревогу;
      — если связано не только с подлежащим, но и со сказуемым: Он пришел особенно возбужденный и веселый (Л. Толстой).
      Внимание!
      1. Определение, выраженное причастным оборотом и стоящее перед определяемым словом, обособляется, если имеет добавочное обстоятельственное значение (причины, времени, условия и т. п.). Например: Испуганная отчаянием моего отца, матушка не смела при нем плакать (Пушкин).
      2. Определение, выраженное существительным в косвенном падеже (чаще с предлогом), обособляется, если относится к имени собственному или к наименованию лица по степени родства, профессии, должности и имеет значение уточнения, добавочного сообщения. Например: Петрова Зинаида Ивановна, 1950 года рождения, является частным предпринимателем.

Обособление приложений

      Обособляются следующие виды приложений:
      — распространенные приложения, относящиеся к нарицательному существительному и располагающиеся после него: Цветная осень, вечер года, мне улыбается светло (Маршак);
      — одиночные приложения, относящиеся к нарицательному существительному, если несут значительную смысловую нагрузку или имеют уточняющее значение. Важным условием для обособления одиночного приложения служит наличие перед определяемым существительным пояснительных слов: Юра познакомился с замечательной девушкой, болгаркой (Калинин);
      — распространенные и одиночные приложения, стоящие после собственного имени: Радищев, рабства враг, цензуры избегал (Пушкин);
      — распространенные и одиночные приложения, относящиеся к личному местоимению: Мы, дети, в городе бывали редко (Маршак); Люди солидные и занятые, они оценили шутку сдержанными улыбками (Гранин);
      — приложения, отделенные от определяемого существительного другими словами: Веселый вестник ливней вешних, промчался в небе вешний гром (Рылеев);
      — приложения, обозначающие собственные имена, прозвища, клички животных, если они поясняют или уточняют нарицательное существительное. При таких приложениях стоят или подразумеваются слова: по имени, по прозвищу, по кличке, а именно, то есть: Брат Гаврика, Терентий, тоже сперва рыбачил (Катаев); Один из псарей Троекурова, по имени Парамошка, обиделся на Дубровского (Пушкин);
      — приложения, присоединяемые к определяемому слову союзом как (со значением причины): Есенин, как последний поэт деревни, хорошо знал крестьянскую жизнь (Федин). Если союз как имеет значение «в качестве», то присоединяемый оборот приложением не является и не обособляется: Я говорю как литератор (Горький).

Примечание. Распространенные и одиночные приложения, стоящие перед именами собственными, обособляются только в том случае, если имеют дополнительное обстоятельственное значение: Упрямец во всем, Илья Матвеич оказался упрямцем и в учении (Кочетов).
      Для выделения обособленных приложений иногда используется тире. Его постановка возможна в тех случаях, когда приложениям придается особый, добавочный смысл, сигналом чего является их отделение от определяемых слов значительной паузой: Это была Астрахань — великое рыбное царство! (Каверин).

Обособление обстоятельств

      Обособляются следующие виды обстоятельств:
      — обстоятельства, выраженные деепричастием с зависимыми словами (деепричастным оборотом), а также двумя или несколькими деепричастиями: Встречая утро, со всех сторон перекликались фазаны (Л. Толстой); Ключ юности, ключ быстрый и мятежный, бежит, кипит, сверкая и журча (Пушкин);
      — обстоятельства, выраженные одиночным деепричастием, сохраняющим значение глагольности и выступающим в роли второстепенного сказуемого: Очнувшись, я не мог понять, что случилось;
      — обстоятельства, выраженные существительным с предлогом несмотря на: Несмотря на все мои старания, я никак не мог заснуть (Тургенев).
      Обособление синтаксических конструкций с предлогами благодаря, ввиду, вопреки, вследствие, по причине и т. п. является факультативным и зависит от степени смысловой нагрузки, распространенности, положения в предложении: К счастью, по причине неудачной охоты, наши кони не были измучены (Лермонтов).
      Не обособляются:
      — деепричастия, ставшие устойчивым выражением: бежать сломя голову; работать засучив рукава;
      — деепричастия с зависимыми словами, тесно связанные по смыслу с глаголом-сказуемым: Это упражнение делают стоя на носках;
      — одиночные деепричастия со значением наречия, указывающие на образ действия: Он шел не торопясь; Ленивый сидя спит, лежа работает.
      ЗАПОМНИТЕ: деепричастия и деепричастные обороты, соединенные союзом и, запятой не разделяются: Ветер, свистя в ушах и обдавая прохладой, мгновенно наполнил парус (Серафимович).
      Во всех остальных случаях деепричастия и деепричастные обороты отделяются от предшествующего или следующего за ними союза и: Через полминуты соловей пустил высокую мелкую дробь и, испробовав таким образом свой голос, начал петь.

Обособление дополнений

      Обособленные дополнения — это падежные формы имен существительных с предлогами и предложными сочетаниями кроме, вместо, помимо, наряду с, за исключением, исключая и т. п. Подобные сочетания имеют значение включения, исключения, замещения, т. е. ограничительное или расширительное значение.
      Обособление этих оборотов не является обязательным и зависит от смысловой нагрузки, объема оборота, желания его выделить с целью подчеркнуть роль в предложении. Например: В Мещерском крае нет никаких особенных красот и богатств, кроме лесов, лугов и прозрачного воздуха (Паустовский).

Обособление сравнительных оборотов

      Сравнительный оборот — это такая не содержащая сказуемого синтаксическая конструкция, в которой обозначается то, чему уподобляется предмет, признак или действие. Сравнительный оборот состоит из существительного, прилагательного или наречия — одиночного или с зависимыми словами, которые вводятся сравнительными союзами как, чем, как и, словно, точно, будто, как будто, что (устар.).
      Сравнительный оборот чаще всего является в предложении обстоятельством, но также может быть определением или сказуемым. Например: пьешь мою душу (Ахматова); гудела под телегой промерзшая дорога (Паустовский); Глаза, придавали его лицу всегда довольное выражение; Наш двор словно сад.
      В некоторых случаях сравнительный оборот сочетает в себе функции определения и сказуемого, определения и обстоятельства. Например: Луна, как бледное пятно, сквозь тучи мрачные желтела (Пушкин); Луна взошла багровая и хмурая, точно больная (Чехов).
      Сравнительный оборот, как правило, обособляется: Под ним Кавказ, как грань алмаза, снегами вечными сиял (Лермонтов).
      Сравнительный оборот не обособляется в следующих случаях:
      — если является устойчивым сочетанием: все шло как по маслу; льет как из ведра; сделать как следует;
      — если связан по смыслу со сказуемым: Отец и мать ей были как чужие (Достоевский);
      — если перед ним стоит отрицательная частица не: Поступил не как друг.

Знаки препинания при вводных словах и предложениях, вставных конструкциях и обращениях

      Вводные слова и предложения выделяются запятыми, а вставные — скобками или тире. Например: К счастью, никто меня не заметил (Тургенев); Ты, я думаю, сумеешь это сделать; И каждый вечер в час назначенный (иль это только снится мне?) девичий стан, шелками схваченный, в туманном движется окне (Блок); Солдаты — их было очень много — стремительно приближались.
      К числу наиболее частотных относятся вводные слова может быть, действительно, наверное, по-моему, по-вашему, говорят, так сказать, другими словами, итак, значит, наоборот, с одной стороны, с другой стороны, во-первых, во-вторых, таким образом, следовательно, словом, к счастью, конечно, вероятно и др.
      Не являются вводными и не выделяются запятыми слова: будто, словно, едва ли, почти, вдруг, ведь, вряд ли, вот, все равно, все-таки, все же, даже, зачастую, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, между тем, приблизительно, примерно, притом, причем, по предложению, по решению, только, якобы, к тому же, поэтому.
      ЗАПОМНИТЕ:
      1) если вводное слово стоит в начале или в конце обособленного оборота, то никаким знаком от оборота оно не отделяется: Большую часть зрителей составляли молодые люди, видимо студенты;
      2) от предшествующего сочинительного союза вводное слово отделяется запятой в том случае, если его можно опустить или переставить в другое место предложения: Но, к счастью, этого не произошло. В других случаях запятая перед вводным словом не ставится. Например: Несчастье нисколько его не изменило, а напротив, он стал еще крепче и энергичнее (Тургенев);
      3) в начале самостоятельного предложения после союза и запятая перед вводным словом обычно не ставится: И кроме того, необходимо было детально обсудить план действий.
Обращение выделяется запятыми, а в начале предложения — восклицательным знаком. Например: Ты догадался, мой читатель, с кем бился доблестный Руслан... (Пушкин); Ты с басом, Мишенька, садись против альта (Крылов); Старик! О прежнем позабудь... (Лермонтов).
      Частица о, стоящая перед обращением, не отделяется от него. Например: О первый ландыш! Из-под снега ты просишь солнечных лучей... (Фет).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Last modified: Tuesday, 20 March 2018, 2:31 PM